Party politics raged
around Ninon, her “Birds” being men of high rank and leaders with
a large following. They were all her dearest friends, however,
and no matter how strong personal passion was beyond her immediate
presence, her circle was a neutral ground that no one thought of
violating. It required her utmost influence and tenderness,
however, to prevent outbreaks, but her unvarying sweetness of temper
and disposition to all won their hearts into a truce for her sake.
There were continual plots hatched against the stern rule of Richelieu,
cabals and conspiracies without number were entered upon, but none
of them resulted in anything. Richelieu knew very well what
was going on, and he realized perfectly that Ninon’s drawing rooms
were the center of every scheme concocted to drag him down and out
of the dominant position he was holding against the combined nobility
of France. But he never took a step toward suppressing her
little court as a hotbed of restlessness; he rather encouraged her
by his silence and his indifference. Complaints of her growing
coterie of uneasy spirits brought nothing from him but, “As long
as they find amusements they are not dangerous.” It
was the forerunner of Napoleon’s idea along the same line, “We must
amuse the people; then they will not meddle with our management
of the government.”
It is preposterous to
think of this minister of peace, this restless prelate, half soldier,
half pastor, meddling in all these cabals and seditious schemes
organized for his own undoing, but nevertheless, he was really the
fomenter of all of them. They were his devices for preventing
the nobility from combining against him. He set one cabal
to watch another, and there was never a conspiracy entered into
that he did not prepare a similar conspiracy through his numerous
secret agents, and thus split into harmless nothings and weak attempts
what would have been fatal to a continuance of his power.
His tricks were nothing but the ordinary everyday methods of the
modern ward politician making the dear people believe he is doing
one thing when he is doing another. The stern man pitted one
antagonist against another until both sued for peace and pardon.
The nobility were honest in their likes and dislikes, but they did
not understand double-dealings, and therefore the craft of Richelieu
was not even suspected.
Soon he corrupted, by
his secret intrigues, the fidelity of the nobles and destroyed the
integrity of the people. Then it was, as Cyrano says, “The
world saw billows of scum vomited upon the royal purple and upon
that of the church.” Vile rhyming poets, without merit
or virtue, sold their villainous productions to the enemies of the
state to be used in goading the people to riot. Obscene and
filthy vaudevilles, defamatory libels and infamous slanders were
as common as bread, and were hurled back and forth as evidence of
an internecine strife which was raging around the wearer of the
Roman scarlet, who was thereby justified in continuing his ecclesiastical
rule to prevent the wrecking of the throne.
Ninon had always been
an ardent supporter of the throne, and on that account imagined
herself to be the enemy of Richelieu. There were many others
who believed the same thing. They did not know that should
the great Cardinal withdraw his hand for a single moment, there
would not be any more throne. When the human hornets around
him became annoying, he was accustomed to pretend to withdraw his
sustaining hand, then the throne would tremble and totter, but he
always came to the rescue; indeed, there was no other man who could
rescue it. Cabals, plots, and conspiracies became so thick
around Ninon at one period that she was frightened. Scarron’s
house became a rendezvous for the factious and turbulent.
Madame Scarron was aiming at the throne, that is, she was opening
the way to capture the heart of the king. This was too much
for Ninon, who was more modest in her ambitions, and she fled frightened.
The Marquis de Villarceaux
received her with open arms at his chateau some distance from Paris,
and that was her home for three years. There were loud protests
at this desertion from her coterie of friends, and numerous dark
threats were uttered against the gallant Marquis who had thus captured
the queen of the “Birds,” but Ninon explained her reason in such
a plausible manner that their complaints subsided into good-natured
growls. She hoped to prevent a political conflagration emanating
from her social circle by scattering the firebrands, and she succeeded
admirably. The Marquis was constantly with her, permitting
nobody to intervene between them, and provided her with a perpetual
round of amusements that made the time pass very quickly.
Moreover, she was faithful to the Marquis, so wonderful a circumstance
that her friend and admirer wrote an elegy upon that circumstance,
in which he draws a picture of the pleasures of the ancients in
ruralizing, but reproaches Ninon for indulging in a passion for
so long a period to the detriment of her other friends and admirers.
But Ninon was happy in attaining the summit of her desire, which
wag to defeat Madame Scarron, her rival in the affections of the
Marquis, keeping the latter by her side for three whole years as
has already been said.
However delighted Ninon
may have been with this arrangement, the Marquis, himself, did not
repose upon a bed of roses. The jealousy of the “Birds” gave
him no respite, he being obliged in honor to respond to their demands
for an explanation of his conduct in carrying off their leader,
generally insisting upon the so‑called field of honor as the
most appropriate place for giving a satisfactory answer. They
even invaded his premises until they forced him to make them some
concessions in the way of permission to see the object of their
admiration, and to share in her society. The Marquis was proud
of his conquest, the very idea of a three years’ tête à tête with
the most volatile heart in France being sufficient to justify him
in boasting of his prowess, but whenever he ventured to do so, a
champion on the part of Ninon always stood ready to make him either
eat his words or fight to maintain them.
Madame Scarron, whom he
so basely deserted for the superior charms of her friend Ninon,
often gave him a bad quarter of an hour. When she became the
mistress of the king and, as Madame de Maintenon, really held the
reins of power, visions of the Bastille thronged his brain.
He knew perfectly well that he had scorned the charms of Madame
Scarron, who believed them irresistible, and that he deserved whatever
punishment she might inflict upon him. She might have procured
a lettered cachet, had him immured in a dungeon or his head removed
from his shoulders as easily as order a dinner, but she did nothing
to gratify a spirit of revenge, utterly ignoring his existence.
Added to these trifling
circumstances, trifling in comparison with what follows, was the
furious jealousy of his wife, Madame la Marquise. She was
violently angry and did not conceal her hatred for the woman who
had stolen her husband’s affections. The Marquise was a trifle
vulgar and common in her manner of manifesting her displeasure,
but the Marquis, a, very polite and affable gentleman, did not pay
the slightest attention to his wife’s daily recriminations, but
continued to amuse himself with the charming Ninon.
Under such circumstances
each was compelled to have a separate social circle, the Marquis
entertaining his friends with the adorable Ninon as the center of
attraction, and Madame la Marquise doing her best to offer counter
attractions. Somehow, Ninon drew around her all the most desirable
part is among the flower of the nobility and wits, leaving the social
circle managed by la Marquise to languish for want of stamina.
It was a constant source of annoyance to the Marquise to see her
rival’s entertainments so much in repute, and her own so poorly
attended, and she was at her wits’ end to devise something that
would give them éclat. One of her methods, and an impromptu
scene at one of her drawing rooms, will serve to show the reason
why Madame la Marquise was not in good repute and why she could
not attract the élite of Paris to her entertainments.
La Marquise was a very
vain, moreover, a very ignorant woman, a “nouvelle riche” in fact,
or what might be termed in modern parlance “shoddy,” without tact,
sense, or savoir faire. One day at a grand reception, some
of her guests desired to see her young son, of whom she was very
proud, and of whose talents and virtues she was always boasting.
He was sent for and came into the presence accompanied by his tutor,
an Italian savant who never left his side. From praising his
beauty of person, they passed to his mental qualities. Madame
la Marquise, enchanted at the caresses her son was receiving and
aiming to create a sensation by showing off his learning, took it
into her head to have his tutor put him through an examination in
history.
“Interrogate my son upon
some of his recent lessons in history,” said she to the tutor, who
was not at all loath to show his own attainments by the brilliancy
of his pupil.
“Come, now, Monsieur le
Marquis,” said the tutor with alacrity, “Quem habuit successorem
Belus rex Assiriorum?” (“Whom did Belus, king of the Assyrians,
have for successor?”)
It so happened that the
tutor had taught the boy to pronounce the Latin language after the
Italian fashion. Wherefore, when the lad answered “Ninum,”
who was really the successor of Belus, king of the Assyrians, he
pronounced the last two letters “um” like the French nasal “on,”
which gave the name of the Assyrian king the same sound as that
of Ninon de l’Enclos, the terrible bête noir of the jealous Marquise.
This was enough to set her off into a spasm of fury against the
luckless tutor, who could not understand why he should be so berated
over a simple question and its correct answer. The Marquise
not understanding Latin, and guided only by the sound of the answer,
which was similar to the name of her hated rival, jumped at the
conclusion that he was answering some question about Ninon de l’Enclos.
“You are giving my son
a fine education,” she snapped out before all her guests, “by entertaining
him with the follies of his father. From the answer of the
young Marquis, I judge of the impertinence of your question.
Go, leave my sight, and never enter it again.”
The unfortunate tutor
vainly protested that he did not comprehend her anger, that he meant
no affront, that there was no other answer to be made than “Ninum,”
unfortunately, again pronouncing the word “Ninon,” which nearly
sent the lady into a fit of apoplexy with rage at hearing the tabooed
name repeated in her presence. The incensed woman carried
the scene to a ridiculous paint, refusing to listen to reason or
explanation.
“No, he said ‘Ninon,’
and Ninon it was.”
The story spread all over
Paris, and when it reached Ninon, she laughed immoderately, her
friends dubbing her “The successor of Belus.” Ninon
told Molière the ridiculous story, and he turned it to profit in
one of his comedies in the character of Countess d’Escarbagnas.
At the expiration of three
years, peace had come to France after a fashion, the cabals were
not so frequent and the rivalry between the factions not so bitter.
Whatever differences there had been were patched up or smoothed
over. Ninon’s return to the house in the Rue des Tournelles
was hailed with joy by her “Birds,” who received her as one returned
from the dead. Saint‑Evremond composed an elegy beginning
with these lines:
Chère Philis, qu’êtes
vous devenues?
Cet enchanteur qui vous
a retenue
Depuis trois ans par
un charme nouveau
Vous reticent-il en
quelque vieux château?
|